Canada Kicks Ass
Canadian Language and slang help

REPLY

Previous  1  2  3  4  5  6  7 ... 14  Next



JGoldman10 @ Wed Oct 26, 2005 2:54 pm

What about Candainisms for:

rascal?
wench?

Are "stirrer" and "grouser" Canadainisms?

   



xerxes @ Wed Oct 26, 2005 3:02 pm

JGoldman10 JGoldman10:
What about Candainisms for:

rascal?
wench?

Are "stirrer" and "grouser" Canadainisms?


Rascal - can be said as hoser
Wench - also known as a Surrey girl.

Don't know about the other two though.

   



Tman1 @ Wed Oct 26, 2005 3:23 pm

Wench?.... :lol:

   



figfarmer @ Wed Oct 26, 2005 8:45 pm

As far as I know, "wench" is an archaic word for a woman. Rascal? Term for a mischievious child. Stirrer? Never heard the term except for a plastic stick to stir coffee with. Grousing means to grumble, as in, "He was grousing about the gas bill." More British than Canadian I think.

   



Richard @ Wed Oct 26, 2005 11:25 pm

Just a guess but Stirrer could be someone that "stirs the pot" ie Shit disturber.

   



JGoldman10 @ Thu Oct 27, 2005 3:25 pm

When I said "wench", I meant a spirited, lively female.
Is there a term for that?

What about troublemaker?

   



figfarmer @ Thu Oct 27, 2005 3:31 pm

"spirited, lively female" One might say "minx" Other than that; I think, most terms aren't gender specific.

   



dart_frog @ Thu Oct 27, 2005 3:49 pm

Hummm a little spitfire? Vixen? (Or is that one more sexually mischievous?) Firecracker?

As for troublemaker, shit disturber?

I doubt these are just Canadian though...

   



camerontech @ Thu Oct 27, 2005 4:08 pm

JGoldman10 JGoldman10:
When I said "wench", I meant a spirited, lively female.
Is there a term for that?

What about troublemaker?


id say firecracker for your description of wench, although when i hear 'wench' i don't think of it that way.

as for troublemaker, like someone else said, shit disturber

   



Tman1 @ Thu Oct 27, 2005 5:13 pm

Wench could mean a number of things, a serving "wench" as well as derogatory terms for a women, sexual connotations. Basically offensive to a "decent" woman. Term is really archaic. Not sure why it's under Canadian slang...

   



JGoldman10 @ Fri Oct 28, 2005 12:14 pm

Should I go to the Regional forums and ask for regionalisms?

   



DrCaleb @ Fri Oct 28, 2005 12:26 pm

JGoldman10 JGoldman10:
Should I go to the Regional forums and ask for regionalisms?


Canada really isn't old enough to have regional dialects and accents yet, but they are starting to develop.

   



Blue_Nose @ Fri Oct 28, 2005 12:55 pm

You're obviously not from Atlantic Canada, DrC

   



JGoldman10 @ Mon Oct 31, 2005 2:23 pm

Does anyone know what terms they use in Prince Edward Island?
for
tough-guy
rascal
wench
first-rater?

In Quebec French, "robuste" and "capable" mean robust, string. Are they also used as nouns?

What is a Delta?

   



prosoldier @ Mon Oct 31, 2005 6:23 pm

How about some newfie slang?

'stay where you're too, till I get where you're at'
'I'z the boy that builds the boat, and you'ze the boy that sails her'

They're just different over there on the east coast.

   



REPLY

Previous  1  2  3  4  5  6  7 ... 14  Next